< Salmos 97 >

1 ¡Yavé reina! ¡Regocíjese la tierra! ¡Alégrese la multitud de islas!
ヱホバは統治たまふ 全地はたのしみ多くの島々はよろこぶべし
2 Nubes y densa oscuridad lo rodean. Justicia y equidad son el fundamento de su trono.
雲とくらきとはそり周環にあり 義と公平とはその寳座のもとゐなり
3 Fuego avanza delante de Él Que quema alrededor a sus adversarios.
火ありそのみまへにすすみ その四周の敵をやきつくす
4 Sus relámpagos iluminan el orbe. La tierra mira y se estremece.
ヱホバのいなびかりは世界をてらす 地これを見てふるへり
5 Ante la presencia de Yavé Las montañas se derriten como cera, Ante la presencia del ʼAdonay de toda la tierra.
もろもろの山はヱホバのみまへ全地の主のみまへにて蝋のごとくとけぬ
6 Los cielos declaran su justicia, Y todos los pueblos ven su gloria.
もろもろの天はその義をあらはし よろづの民はその榮光をみたり
7 Sean avergonzados Todos los que sirven a imágenes talladas, Quienes se jactan de ídolos. Póstrense ante Él todos los ʼelohim.
すべてきざめる像につかへ虚しきものによりてみづから誇るものは恥辱をうくべし もろもろの神よみなヱホバをふしをがめ
8 Oyó Sion y se alegró, Y las hijas de Judá se regocijaron A causa de tus juicios, oh Yavé.
ヱホバよなんぢの審判のゆゑによりシオンはききてよろこびユダの女輩はみな樂しめり
9 Porque Tú, oh Yavé, eres ʼElyón sobre toda la tierra. Tú eres exaltado por encima de todos los ʼelohim.
ヱホバよなんぢ全地のうへにましまして至高く なんぢもろもろの神のうへにましまして至貴とし
10 Aborrezcan el mal ustedes los que aman a Yavé, Quien preserva las almas de sus santos. ʼEL los libra de la mano de los perversos.
ヱホバを愛しむものよ惡をにくめ ヱホバはその聖徒のたましひをまもり 之をあしきものの手より助けいだしたまふ
11 Luz hay sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.
光はただしき人のためにまかれ 欣喜はこころ直きもののために播れたり
12 Alégrense ustedes, los justos, en Yavé, Y den gracias a la memoria de su santo Nombre.
義人よヱホバにより喜べ そのきよき名に感謝せよ

< Salmos 97 >