< Salmos 97 >
1 ¡Yavé reina! ¡Regocíjese la tierra! ¡Alégrese la multitud de islas!
L’Éternel règne: que la terre s’égaie, que les îles nombreuses se réjouissent!
2 Nubes y densa oscuridad lo rodean. Justicia y equidad son el fundamento de su trono.
Des nuées et l’obscurité sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trône.
3 Fuego avanza delante de Él Que quema alrededor a sus adversarios.
Un feu va devant lui et consume à l’entour ses adversaires.
4 Sus relámpagos iluminan el orbe. La tierra mira y se estremece.
Ses éclairs illuminent le monde: la terre le vit et trembla.
5 Ante la presencia de Yavé Las montañas se derriten como cera, Ante la presencia del ʼAdonay de toda la tierra.
Les montagnes se fondirent comme de la cire, à la présence de l’Éternel, à la présence du Seigneur de toute la terre.
6 Los cielos declaran su justicia, Y todos los pueblos ven su gloria.
Les cieux déclarent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.
7 Sean avergonzados Todos los que sirven a imágenes talladas, Quienes se jactan de ídolos. Póstrense ante Él todos los ʼelohim.
Que tous ceux qui servent une image taillée, qui se vantent des idoles, soient honteux. Vous, tous les dieux, prosternez-vous devant lui.
8 Oyó Sion y se alegró, Y las hijas de Judá se regocijaron A causa de tus juicios, oh Yavé.
Sion l’a entendu, et s’est réjouie; et les filles de Juda se sont égayées à cause de tes jugements, ô Éternel!
9 Porque Tú, oh Yavé, eres ʼElyón sobre toda la tierra. Tú eres exaltado por encima de todos los ʼelohim.
Car toi, Éternel! tu es le Très-haut sur toute la terre; tu es fort élevé par-dessus tous les dieux.
10 Aborrezcan el mal ustedes los que aman a Yavé, Quien preserva las almas de sus santos. ʼEL los libra de la mano de los perversos.
Vous qui aimez l’Éternel, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses saints, il les délivre de la main des méchants.
11 Luz hay sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.
La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.
12 Alégrense ustedes, los justos, en Yavé, Y den gracias a la memoria de su santo Nombre.
Justes, réjouissez-vous en l’Éternel, et célébrez la mémoire de sa sainteté!