< Salmos 97 >
1 ¡Yavé reina! ¡Regocíjese la tierra! ¡Alégrese la multitud de islas!
HERREN har vist, han er Konge! Jorden juble, lad glædes de mange Strande!
2 Nubes y densa oscuridad lo rodean. Justicia y equidad son el fundamento de su trono.
Skyer og Mulm er om ham, Retfærd og Ret er hans Trones Støtte;
3 Fuego avanza delante de Él Que quema alrededor a sus adversarios.
Ild farer frem foran ham og luer iblandt hans Fjender.
4 Sus relámpagos iluminan el orbe. La tierra mira y se estremece.
Hans Lyn lyste op paa Jorderig, Jorden saa det og skjalv;
5 Ante la presencia de Yavé Las montañas se derriten como cera, Ante la presencia del ʼAdonay de toda la tierra.
Bjergene smelted som Voks for HERREN, for hele Jordens Herre;
6 Los cielos declaran su justicia, Y todos los pueblos ven su gloria.
Himlen forkyndte hans Retfærd, alle Folkeslag skued hans Herlighed.
7 Sean avergonzados Todos los que sirven a imágenes talladas, Quienes se jactan de ídolos. Póstrense ante Él todos los ʼelohim.
Til Skamme blev alle, som dyrkede Billeder, de, som var stolte af deres Afguder; alle Guder bøjed sig for ham.
8 Oyó Sion y se alegró, Y las hijas de Judá se regocijaron A causa de tus juicios, oh Yavé.
Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE!
9 Porque Tú, oh Yavé, eres ʼElyón sobre toda la tierra. Tú eres exaltado por encima de todos los ʼelohim.
Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!
10 Aborrezcan el mal ustedes los que aman a Yavé, Quien preserva las almas de sus santos. ʼEL los libra de la mano de los perversos.
I, som elsker HERREN, had det onde! Han vogter sine frommes Sjæle og frier dem af de gudløses Haand;
11 Luz hay sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.
over de retfærdige oprinder Lys og Glæde over de oprigtige af Hjertet.
12 Alégrense ustedes, los justos, en Yavé, Y den gracias a la memoria de su santo Nombre.
I retfærdige, glæd jer i HERREN, lovsyng hans hellige Navn!