< Salmos 96 >

1 ¡Canten a Yavé un canto nuevo! ¡Cante a Yavé toda la tierra!
Sjungen till HERRENS ära en ny sång, sjungen till HERRENS ära, alla länder.
2 ¡Canten a Yavé, bendigan su Nombre! Anuncien de día en día su salvación.
Sjungen till HERRENS ära, loven hans namn. Båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.
3 Proclamen su gloria entre las naciones, Entre todos los pueblos, sus maravillosas obras.
Förtäljen bland hedningarna hans ära, bland alla folk hans under.
4 Porque grande es Yavé Y digno de suprema alabanza. Él debe ser temido por encima de todos los ʼelohim.
Ty stor är HERREN och högt lovad, fruktansvärd är han mer än alla gudar.
5 Porque todos los ʼelohim de los pueblos son ídolos. Pero Yavé hizo los cielos.
Ty folkens alla gudar äro avgudar, men HERREN är den som har gjort himmelen.
6 Esplendor y majestad hay ante Él. Fortaleza y hermosura hay en su Santuario.
Majestät och härlighet äro inför hans ansikte, makt och glans i hans helgedom.
7 Tributen a Yavé, oh familias de los pueblos. Tributen a Yavé gloria y fortaleza.
Given åt HERREN, I folkens släkter, given åt HERREN ära och makt;
8 Tributen a Yavé la gloria debida a su Nombre. Lleven ofrenda y entren en sus patios.
given åt HERREN hans namns ära, bären fram skänker, och kommen i hans gårdar.
9 Adoren a Yavé en la hermosura de la santidad. Tiemble ante Él toda la tierra.
Tillbedjen HERREN i helig skrud, bäven för hans ansikte, alla länder.
10 Digan entre las naciones: ¡Yavé reina! Ciertamente el mundo está firmemente establecido. No será conmovido. Él juzgará a los pueblos con equidad.
Sägen bland hedningarna: "HERREN är nu konung! Därför står jordkretsen fast och vacklar icke; han dömer folken med rättvisa."
11 ¡Alégrense los cielos Y regocíjese la tierra! Brame el mar y todo lo que contiene.
Himmelen vare glad, och jorden fröjde sig; havet bruse och allt vad däri är.
12 Exáltese el campo y todo lo que hay en él. Entonces todos los árboles del bosque cantarán con gozo
Marken glädje sig och allt som är därpå, ja, då juble alla skogens träd.
13 Delante de Yavé Quien viene, Porque viene a juzgar la tierra. Él juzgará al mundo con justicia Y a los pueblos con su fidelidad.
inför HERREN, ty han kommer, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med sin trofasthet.

< Salmos 96 >