< Salmos 92 >

1 Bueno es alabar a Yavé Y cantar salmos a tu Nombre, oh ʼElyón.
En psalm, en sång för sabbatsdagen.
2 Anunciar por la mañana tu misericordia Y tu fidelidad cada noche
Det är gott att tacka HERREN och att lovsjunga ditt namn, du den Högste,
3 Con el decacordio y el salterio, Con el armonioso tono del arpa.
att om morgonen förkunna din nåd, och när natten har kommit din trofasthet,
4 Porque Tú, oh Yavé, me alegraste con lo que hiciste. Por las obras de tus manos doy gritos de júbilo.
med tiosträngat instrument och psaltare, med spel på harpa.
5 ¡Cuán grandes son tus obras, oh Yavé! Tus pensamientos son muy profundos.
Ty du gläder mig, HERRE, med dina gärningar; jag vill jubla över dina händers verk.
6 El hombre necio no sabe Y el insensato no entiende esto:
Huru stora äro icke dina verk, o HERRE! Ja, övermåttan djupa äro dina tankar.
7 Que cuando los perversos brotan como hierba, Y florecen todos los que hacen iniquidad, [Solo sucede] para que sean destruidos eternamente.
En oförnuftig man besinnar det ej, och en dåre förstår icke sådant.
8 Pero Tú, oh Yavé, eres altísimo para siempre.
Om ock de ogudaktiga grönska såsom gräs och ogärningsmännen blomstra allasammans, så sker det till fördärv för evig tid.
9 Porque ya veo que tus enemigos, oh Yavé, Ya veo que tus enemigos perecen. Son dispersados todos los obradores de iniquidad.
Men du, HERRE, är hög evinnerligen.
10 Pero Tú aumentarás mi fuerza como la del búfalo. Seré ungido con aceite fresco.
Ty se, dina fiender, HERRE, se, dina fiender förgås, alla ogärningsmännen bliva förströdda.
11 Y mis ojos mirarán por encima de mis enemigos. Mis oídos escucharán Con respecto a los perversos que se levantan contra mí.
Men mitt horn gör du högt såsom vildoxens; jag varder övergjuten med frisk olja.
12 El justo florecerá como la palmera. Crecerá como un cedro en el Líbano.
Och med lust får mitt öga skåda på mina förföljare och mina öron höra om de onda som resa sig upp mot mig.
13 Plantados en la Casa de Yavé, Florecerán en los patios de nuestro ʼElohim.
Den rättfärdige grönskar såsom ett palmträd, såsom en ceder på Libanon växer han till.
14 Aun en la vejez darán fruto. Estarán llenos de savia y muy verdes
Ja, sådana äro planterade i HERRENS hus; de grönska i vår Guds gårdar.
15 Para manifestar que Yavé es recto. Mi Roca es. En Él no hay injusticia.
Ännu när de bliva gamla, skjuta de skott, de frodas och grönska; så för att de skola förkunna att HERREN är rättfärdig, min klippa, han i vilken orätt icke finnes.

< Salmos 92 >