< Salmos 92 >
1 Bueno es alabar a Yavé Y cantar salmos a tu Nombre, oh ʼElyón.
Псалом. Песнь на день субботний. Благо есть славить Господа и петь имени Твоему, Всевышний,
2 Anunciar por la mañana tu misericordia Y tu fidelidad cada noche
возвещать утром милость Твою и истину Твою в ночи,
3 Con el decacordio y el salterio, Con el armonioso tono del arpa.
на десятиструнном и псалтири, с песнью на гуслях.
4 Porque Tú, oh Yavé, me alegraste con lo que hiciste. Por las obras de tus manos doy gritos de júbilo.
Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим: я восхищаюсь делами рук Твоих.
5 ¡Cuán grandes son tus obras, oh Yavé! Tus pensamientos son muy profundos.
Как велики дела Твои, Господи! дивно глубоки помышления Твои!
6 El hombre necio no sabe Y el insensato no entiende esto:
Человек несмысленный не знает, и невежда не разумеет того.
7 Que cuando los perversos brotan como hierba, Y florecen todos los que hacen iniquidad, [Solo sucede] para que sean destruidos eternamente.
Тогда как нечестивые возникают, как трава, и делающие беззаконие цветут, чтобы исчезнуть на веки,
8 Pero Tú, oh Yavé, eres altísimo para siempre.
Ты, Господи, высок во веки!
9 Porque ya veo que tus enemigos, oh Yavé, Ya veo que tus enemigos perecen. Son dispersados todos los obradores de iniquidad.
Ибо вот, враги Твои, Господи, - вот, враги Твои гибнут, и рассыпаются все делающие беззаконие;
10 Pero Tú aumentarás mi fuerza como la del búfalo. Seré ungido con aceite fresco.
а мой рог Ты возносишь, как рог единорога, и я умащен свежим елеем;
11 Y mis ojos mirarán por encima de mis enemigos. Mis oídos escucharán Con respecto a los perversos que se levantan contra mí.
и око мое смотрит на врагов моих, и уши мои слышат о восстающих на меня злодеях.
12 El justo florecerá como la palmera. Crecerá como un cedro en el Líbano.
Праведник цветет, как пальма, возвышается подобно кедру на Ливане.
13 Plantados en la Casa de Yavé, Florecerán en los patios de nuestro ʼElohim.
Насажденные в доме Господнем, они цветут во дворах Бога нашего;
14 Aun en la vejez darán fruto. Estarán llenos de savia y muy verdes
они и в старости плодовиты, сочны и свежи,
15 Para manifestar que Yavé es recto. Mi Roca es. En Él no hay injusticia.
чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя, и нет неправды в Нем.