< Salmos 92 >
1 Bueno es alabar a Yavé Y cantar salmos a tu Nombre, oh ʼElyón.
안식일의 찬송 시 지존자여 십현금과 비파와 수금의 정숙한 소리로 여호와께 감사하며 주의 이름을 찬양하며 아침에 주의 인자하심을 나타내며 밤마다 주의 성실하심을 베풂이 좋으니이다
2 Anunciar por la mañana tu misericordia Y tu fidelidad cada noche
(앞절과 동일)
3 Con el decacordio y el salterio, Con el armonioso tono del arpa.
(앞절과 동일)
4 Porque Tú, oh Yavé, me alegraste con lo que hiciste. Por las obras de tus manos doy gritos de júbilo.
여호와여 주의 행사로 나를 기쁘게 하셨으니 주의 손의 행사를 인하여 내가 높이 부르리이다
5 ¡Cuán grandes son tus obras, oh Yavé! Tus pensamientos son muy profundos.
여호와여 주의 행사가 어찌 그리 크신지요 주의 생각이 심히 깊으시니이다
6 El hombre necio no sabe Y el insensato no entiende esto:
우준한 자는 알지 못하며 무지한 자도 이를 깨닫지 못하나이다
7 Que cuando los perversos brotan como hierba, Y florecen todos los que hacen iniquidad, [Solo sucede] para que sean destruidos eternamente.
악인은 풀 같이 생장하고 죄악을 행하는 자는 다 흥왕할지라도 영원히 멸망하리이다
8 Pero Tú, oh Yavé, eres altísimo para siempre.
여호와여 주는 영원토록 지존하시니이다
9 Porque ya veo que tus enemigos, oh Yavé, Ya veo que tus enemigos perecen. Son dispersados todos los obradores de iniquidad.
여호와여 주의 원수 곧 주의 원수가 패망하리니 죄악을 행하는 자는 다 흩어지리이다
10 Pero Tú aumentarás mi fuerza como la del búfalo. Seré ungido con aceite fresco.
그러나 주께서 내 뿔을 들소의 뿔 같이 높이셨으며 내게 신선한 기름으로 부으셨나이다
11 Y mis ojos mirarán por encima de mis enemigos. Mis oídos escucharán Con respecto a los perversos que se levantan contra mí.
내 원수의 보응 받는 것을 내 눈으로 보며 일어나 나를 치는 행악자에게 보응하심을 내 귀로 들었도다
12 El justo florecerá como la palmera. Crecerá como un cedro en el Líbano.
의인은 종려나무 같이 번성하며 레바논의 백향목 같이 발육하리로다
13 Plantados en la Casa de Yavé, Florecerán en los patios de nuestro ʼElohim.
여호와의 집에 심겼음이여 우리 하나님의 궁정에서 흥왕하리로다
14 Aun en la vejez darán fruto. Estarán llenos de savia y muy verdes
늙어도 결실하며 진액이 풍족하고 빛이 청청하여
15 Para manifestar que Yavé es recto. Mi Roca es. En Él no hay injusticia.
여호와의 정직하심을 나타내리로다 여호와는 나의 바위시라 그에게는 불의가 없도다