< Salmos 92 >
1 Bueno es alabar a Yavé Y cantar salmos a tu Nombre, oh ʼElyón.
“A psalm for the Sabbath-day.” It is a good thing to give thanks to the LORD, And to sing praises to thy name, O Most High!
2 Anunciar por la mañana tu misericordia Y tu fidelidad cada noche
To show forth thy loving-kindness in the morning, And thy faithfulness every night,
3 Con el decacordio y el salterio, Con el armonioso tono del arpa.
Upon the ten-stringed instrument and the lute, Upon the harp with a solemn sound.
4 Porque Tú, oh Yavé, me alegraste con lo que hiciste. Por las obras de tus manos doy gritos de júbilo.
For thou, LORD, hast made me glad by thy doings; In the works of thy hands I greatly rejoice!
5 ¡Cuán grandes son tus obras, oh Yavé! Tus pensamientos son muy profundos.
How great are thy works, O LORD! How deep thy purposes!
6 El hombre necio no sabe Y el insensato no entiende esto:
But the unwise man knoweth not this, And the fool understandeth it not.
7 Que cuando los perversos brotan como hierba, Y florecen todos los que hacen iniquidad, [Solo sucede] para que sean destruidos eternamente.
When the wicked spring up like grass, And all who practise iniquity flourish, It is but to be destroyed for ever!
8 Pero Tú, oh Yavé, eres altísimo para siempre.
Thou, O LORD! art for ever exalted!
9 Porque ya veo que tus enemigos, oh Yavé, Ya veo que tus enemigos perecen. Son dispersados todos los obradores de iniquidad.
For, lo! thine enemies, O LORD! For, lo! thine enemies perish, And dispersed are all who do iniquity!
10 Pero Tú aumentarás mi fuerza como la del búfalo. Seré ungido con aceite fresco.
But my horn thou exaltest like the buffalo's; I am anointed with fresh oil.
11 Y mis ojos mirarán por encima de mis enemigos. Mis oídos escucharán Con respecto a los perversos que se levantan contra mí.
Mine eye hath gazed with joy upon mine enemies; Mine ears have heard with joy of my wicked adversaries.
12 El justo florecerá como la palmera. Crecerá como un cedro en el Líbano.
The righteous shall flourish like the palm-tree; They shall grow up like the cedars of Lebanon;
13 Plantados en la Casa de Yavé, Florecerán en los patios de nuestro ʼElohim.
Planted in the house of the LORD, They shall flourish in the courts of our God.
14 Aun en la vejez darán fruto. Estarán llenos de savia y muy verdes
Even in old age they bring forth fruit; They are green, and full of sap;
15 Para manifestar que Yavé es recto. Mi Roca es. En Él no hay injusticia.
To show that the LORD, my rock, is upright, That there is no unrighteousness in him.