< Salmos 92 >
1 Bueno es alabar a Yavé Y cantar salmos a tu Nombre, oh ʼElyón.
Een psalm; een lied voor de Sabbat. Heerlijk is het, Jahweh te loven, Uw Naam te prijzen, Allerhoogste,
2 Anunciar por la mañana tu misericordia Y tu fidelidad cada noche
‘s Morgens vroeg uw goedheid te roemen, En uw trouw in de nacht:
3 Con el decacordio y el salterio, Con el armonioso tono del arpa.
Op lier en harp, Met citerslag.
4 Porque Tú, oh Yavé, me alegraste con lo que hiciste. Por las obras de tus manos doy gritos de júbilo.
Want Gij hebt mij verblijd door uw daden, o Jahweh, En ik juich om het werk uwer handen.
5 ¡Cuán grandes son tus obras, oh Yavé! Tus pensamientos son muy profundos.
Hoe groot zijn uw werken, o Jahweh, Hoe peilloos diep uw gedachten!
6 El hombre necio no sabe Y el insensato no entiende esto:
Dom, wie dàt niet erkent; Dwaas, wie dàt niet begrijpt.
7 Que cuando los perversos brotan como hierba, Y florecen todos los que hacen iniquidad, [Solo sucede] para que sean destruidos eternamente.
Wanneer dan de zondaars groeien als gras, En al de boosdoeners bloeien: Dan is het, om voor altijd te gronde te gaan,
8 Pero Tú, oh Yavé, eres altísimo para siempre.
Maar Gij, Jahweh, blijft eeuwig verheven!
9 Porque ya veo que tus enemigos, oh Yavé, Ya veo que tus enemigos perecen. Son dispersados todos los obradores de iniquidad.
Ja, uw vijanden, Jahweh, lopen hun bederf tegemoet, En alle boosdoeners worden verstrooid.
10 Pero Tú aumentarás mi fuerza como la del búfalo. Seré ungido con aceite fresco.
Maar mijn hoorn heft zich op als die van een buffel, Met verse olie word ik gezalfd;
11 Y mis ojos mirarán por encima de mis enemigos. Mis oídos escucharán Con respecto a los perversos que se levantan contra mí.
Vol vreugde ziet mijn oog op mijn vijanden neer, Hoort mijn oor van die mij bestrijden.
12 El justo florecerá como la palmera. Crecerá como un cedro en el Líbano.
Maar de rechtvaardige groeit als een palm, Als de ceder op de Libanon rijst hij omhoog.
13 Plantados en la Casa de Yavé, Florecerán en los patios de nuestro ʼElohim.
Zij worden in Jahweh’s tempel geplant, En bloeien in de voorhoven van onzen God;
14 Aun en la vejez darán fruto. Estarán llenos de savia y muy verdes
Zij dragen nog vrucht als ze oud zijn, En blijven nog sappig en fris.
15 Para manifestar que Yavé es recto. Mi Roca es. En Él no hay injusticia.
Zo verkondigen ze, dat Jahweh gerecht is, Mijn Rots, aan wien geen onrecht kleeft!