< Salmos 91 >

1 El que mora al abrigo del ʼElyón Morará bajo la sombra del Shadday.
Laus Cantici David. Qui habitat in adiutorio Altissimi, in protectione Dei caeli commorabitur.
2 Diré yo a Yavé: ¡Refugio mío y Fortaleza mía, Mi ʼElohim, en Quien confío!
Dicet Domino: Susceptor meus es tu, et refugium meum: Deus meus sperabo in eum.
3 Él te librará de la trampa del cazador, Y de la mortal pestilencia.
Quoniam ipse liberavit me de laqueo venantium, et a verbo aspero.
4 Con sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas te refugiarás. Escudo y adarga es su verdad.
Scapulis suis obumbrabit tibi: et sub pennis eius sperabis:
5 No temerás el terror nocturno, Ni a flecha que vuele de día,
Scuto circumdabit te veritas eius: non timebis a timore nocturno,
6 Ni a pestilencia que ande en [la] oscuridad, Ni a mortandad que a mediodía destruya.
A sagitta volante in die, a negotio perambulante in tenebris: ab incursu, et daemonio meridiano.
7 Caerán a tu lado 1.000, Y 10.000 a tu mano derecha, Pero a ti no llegará.
Cadent a latere tuo mille, et decem millia a dextris tuis: ad te autem non appropinquabit.
8 Ciertamente mirarás con tus ojos, Y verás la recompensa de los perversos.
Verumtamen oculis tuis considerabis: et retributionem peccatorum videbis.
9 Por cuanto pusiste a Yavé, mi Refugio, A ʼElyón como tu Lugar de morada,
Quoniam tu es Domine spes mea: Altissimum posuisti refugium tuum.
10 No te vendrá mal, Ni alguna plaga tocará tu morada.
Non accedet ad te malum: et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo.
11 Pues a sus ángeles mandará con respecto a Ti, Que te guarden en todos tus caminos.
Quoniam angelis suis mandavit de te: ut custodiant te in omnibus viis tuis.
12 En sus manos te llevarán Para que tu pie no tropiece en piedra.
In manibus portabunt te: ne forte offendas ad lapidem pedem tuum.
13 Sobre el león y el áspid pisarás. Pisotearás al cachorro de león y al dragón.
Super aspidem, et basiliscum ambulabis: et conculcabis leonem et draconem.
14 Me amó, Por tanto Yo lo libraré. Lo pondré en alto, Porque conoció mi Nombre.
Quoniam in me speravit, liberabo eum: protegam eum, quoniam cognovit nomen meum.
15 Me invocará Y Yo le responderé. Estaré con él en la angustia. Lo libraré y lo glorificaré.
Clamabit ad me, et ego exaudiam eum: cum ipso sum in tribulatione: eripiam eum et glorificabo eum.
16 Lo saciaré de larga vida y le mostraré mi salvación.
Longitudine dierum replebo eum: et ostendam illi salutare meum.

< Salmos 91 >