< Salmos 88 >

1 Oh Yavé, ʼElohim de mi salvación, Día y noche clamo delante de Ti.
Una canción. Un salmo de los descendientes de Coré. Para el director del coro. Al son de “Mahalath Leannoth”. Un masquil por Hemán el ezraíta Señor, Dios de mi salvación, clamo a ti de día y de noche.
2 Llegue mi oración a tu Presencia. Inclina tu oído a mi clamor.
Por favor escucha mi oración; escucha mis palabras de súplica.
3 Porque mi alma está harta de aflicciones, Y mi vida se acerca al Seol. (Sheol h7585)
Mi vida está llena de problemas, y mi muerte se acerca. (Sheol h7585)
4 Soy contado entre los que descienden al sepulcro. Soy como un varón sin fuerza,
Soy contado entre los moribundos; un hombre sin fuerzas.
5 Olvidado entre los muertos, Como los asesinados que están tendidos en la tumba, De quienes ya no te acuerdas, y son cortados de tu mano.
Soy abandonado entre los muertos, tendido como un cadáver en la tumba, olvidado y dejado a tu cuidado.
6 Me colocaste en la fosa más profunda, En lugares oscuros, en las profundidades.
Me has puesto en un pozo profundo, entre las penumbras.
7 Tu ira pesa sobre mí. Me afliges con todas tus olas. (Selah)
Tu hostilidad me maltrata; me estás ahogando entre tus olas abrumadoras. (Selah)
8 Alejaste a mis conocidos de mí. Me pusiste como un objeto de repugnancia para ellos. Estoy encerrado y no puedo salir.
Has hecho que mis enemigos me eviten, haciéndome repulsivo a sus vistas. Estoy atrapado, no puedo huir.
9 Mis ojos se enfermaron por causa de la aflicción. Cada día te invoco, oh Yavé. Extiendo mis manos hacia Ti:
Señor, he llorado suplicándote cada día por ayuda, extendiendo mis manos hacia ti.
10 ¿Harás milagros a favor de los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? (Selah)
¿Haces milagros entre los muertos? ¿Se levantan los muertos para alabarte? (Selah)
11 ¿Se anunciará en el sepulcro tu misericordia, Tu fidelidad en el Abadón?
Tu gran amor, ¿Se menciona en la tumba? Tu fidelidad, ¿Es discutida en lugar de destrucción?
12 ¿Serán reconocidas tus maravillas en la oscuridad, Y tu justicia en la tierra del olvido?
¿Las cosas maravillosas que haces son conocidas en las tinieblas? ¿Tu bondad es conocida en la tierra del olvido?
13 Pero yo te invoco, oh Yavé, Clamo por ayuda. De mañana mi súplica llega delante de Ti.
Pero clamo a ti pidiendo ayuda; cada mañana oro a ti.
14 ¿Por qué, oh Yavé, desechas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?
Señor, ¿Por qué me rechazas? ¿Por qué te alejas de mí?
15 Desde mi juventud estuve afligido y necesitado. Sufrí tus terrores. Estuve turbado.
He estado enfermo desde que era joven, a menudo estuve a las puertas de la muerte. He tenido que soportar las cosas terribles que me has hecho. ¡Estoy desesperado!
16 Tu ardiente ira pasó sobre mí. Tus terrores me destruyeron.
Tu ira me ha vencido; las cosas terribles que haces me han destruido.
17 Me rodean de continuo como aguas. En conjunto me cercaron.
Ellos me rodean constantemente como aguas de una inundación, succionándome.
18 Alejaste de mí a mis amigos y compañeros. Solo la oscuridad es mi compañera.
Has hecho que mi familia y mis amigos se alejen. La oscuridad es mi única amiga.

< Salmos 88 >