< Salmos 87 >

1 Su cimiento está en las santas montañas.
A kakaudar mau pon dol saraui kan.
2 Ama Yavé las puertas de Sion Más que todas las tiendas de Jacob.
Ieowa kotin kupura wanim en Sion sang wasan kauson en Iakop karos.
3 Cosas gloriosas se dicen de ti, ¡Oh ciudad de ʼElohim! (Selah)
Kasoi kaselel mia duen koe kanim en Kot. (Sela)
4 Mencionaré a Rahab y a Babilonia entre los que me conocen. Ahí están Filistea, Tiro y Etiopía: Éste nació allá.
I pan kasokasoi duen Raap o Papel, me asa ia. Kilang, Pilista o Tirus, o pil men Atiopia: Mepukat ipwidier wasa o.
5 De Sion se dirá: Éste y aquél nacieron en ella, Y el mismo ʼElyón la establecerá.
A kasokasoi duen Sion indinda, me song en aramas karos ipwidi wasa o, o me Lapalap o pan kotin kamanada i.
6 Yavé contará al registrar a los pueblos: Éste nació allí. (Selah)
Ieowa pan kotin wadok, ni a pan kotin kileledi aramas akan: Mepukat ipwidier wasa o. (Sela)
7 Entonces tanto los que cantan Como los que tocan flautas dirán: ¡Todas mis fuentes están en ti!
O ni ar madomadong re pan kauleki: Ai parer karos mi re om!

< Salmos 87 >