< Salmos 87 >

1 Su cimiento está en las santas montañas.
`The salm of the song of the sones of Chore. The foundementis therof ben in hooli hillis;
2 Ama Yavé las puertas de Sion Más que todas las tiendas de Jacob.
the Lord loueth the yatis of Sion, more than alle the tabernaclis of Jacob.
3 Cosas gloriosas se dicen de ti, ¡Oh ciudad de ʼElohim! (Selah)
Thou citee of God, with outen ende; gloriouse thingis ben seide of thee.
4 Mencionaré a Rahab y a Babilonia entre los que me conocen. Ahí están Filistea, Tiro y Etiopía: Éste nació allá.
I schal be myndeful of Raab, and Babiloyne; knowynge me. Lo! aliens, and Tyre, and the puple of Ethiopiens; thei weren there.
5 De Sion se dirá: Éste y aquél nacieron en ella, Y el mismo ʼElyón la establecerá.
Whether a man schal seie to Sion, And a man is born ther ynne; and that man altherhiyeste foundide it?
6 Yavé contará al registrar a los pueblos: Éste nació allí. (Selah)
The Lord schal telle in the scripturis of puplis; and of these princis, that weren ther ynne.
7 Entonces tanto los que cantan Como los que tocan flautas dirán: ¡Todas mis fuentes están en ti!
As the dwellyng `of alle that ben glad; is in thee.

< Salmos 87 >