< Salmos 87 >

1 Su cimiento está en las santas montañas.
Han har grundlagt en Stad paa de hellige Bjerge.
2 Ama Yavé las puertas de Sion Más que todas las tiendas de Jacob.
Herren elsker Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
3 Cosas gloriosas se dicen de ti, ¡Oh ciudad de ʼElohim! (Selah)
Der er herlige Ting sagt i dig, du Guds Stad! (Sela)
4 Mencionaré a Rahab y a Babilonia entre los que me conocen. Ahí están Filistea, Tiro y Etiopía: Éste nació allá.
Jeg vil nævne Rahab og Babel iblandt dem, som kende mig; se, Filisteren og Tyrieren samt Morianen: „Denne, han er født der.‟
5 De Sion se dirá: Éste y aquél nacieron en ella, Y el mismo ʼElyón la establecerá.
Men til Zion skal der siges: Denne og hin er født i den, den Højeste selv skal befæste den.
6 Yavé contará al registrar a los pueblos: Éste nació allí. (Selah)
Herren skal tælle, naar han opskriver Folkene, og sige: „Denne er født der.‟ (Sela)
7 Entonces tanto los que cantan Como los que tocan flautas dirán: ¡Todas mis fuentes están en ti!
Og de, som synge, tillige med dem, som danse, skulle sige: Alle mine Kilder ere i dig.

< Salmos 87 >