< Salmos 85 >

1 Oh Yavé, fuiste favorable a tu tierra. Devolviste a los cautivos de Jacob.
Przedniejszemu śpiewakowi synom Korego psalm. Łaskęś, Panie! niekiedy pokazywał ziemi twojej; przywróciłeś zasię z niewoli Jakóba.
2 Perdonaste la iniquidad de tu pueblo. Cubriste todos sus pecados. (Selah)
Odpuściłeś nieprawość ludu twojego, pokryłeś wszelki grzech ich. (Sela)
3 Retiraste toda tu indignación. Te apartaste de tu ardiente ira.
Uśmierzyłeś wszystek gniew twój, odwróciłeś od zapalczywości popędliwość twoję.
4 Restáuranos, oh ʼElohim de nuestra salvación. Que cese tu ira contra nosotros.
Przywróć nas, o Boże zbawienia naszego; a uczyń wstręt gniewowi swemu przeciwko nam.
5 ¿Estarás airado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira a todas las generaciones?
Izali na wieki gniewać się będziesz na nas? a rozciągniesz gniew twój od rodzaju do rodzaju?
6 ¿No volverás Tú a darnos vida Para que tu pueblo se regocije en Ti?
Izali ty obróciwszy się, nie ożywisz nas, tak, aby się lud twój rozradował w tobie?
7 ¡Muéstranos, oh Yavé, tu misericordia Y danos tu salvación!
Panie! okaż nam miłosierdzie twoje, a daj nam zbawienie swoje.
8 Escucharé lo que diga ʼEL, el Yavé, Porque hablará paz a su pueblo y a sus santos Para que no vuelvan a la insensatez.
Ale posłucham, co rzecze Bóg, on Pan mocny; zaiste mówi pokój do ludu swego, i do świętych swoich, byle się jedno zaś do głupstwa nie wracali.
9 Ciertamente tu salvación está cerca a los que te temen, Para que la gloria more en nuestra tierra.
Zaisteć bliskie jest zbawienie jego tym, którzy się go boją; a przebywać będzie chwała jego w ziemi naszej.
10 La misericordia y la verdad se encontraron. La justicia y la paz se besaron.
Miłosierdzie i prawda spotkają się z sobą; sprawiedliwość i pokój pocałują się.
11 La verdad brota de la tierra, Y la justicia mira desde el cielo.
Prawda z ziemi wyrośnie, a sprawiedliwość z nieba wyjrzy.
12 Ciertamente Yavé dará lo bueno, Y nuestra tierra dará su fruto.
Da też Pan i doczesne dobra, a ziemia nasza wyda owoc swój.
13 La justicia irá delante de Él, Y sus pisadas serán [nuestro] camino.
Sprawi, że sprawiedliwość przed twarzą jego pójdzie, gdy postawi na drodze nogi swoje.

< Salmos 85 >