< Salmos 83 >

1 Oh ʼElohim, no permanezcas en silencio. Oh ʼElohim, no calles, no estés imperturbable.
Canticum Psalmi Asaph. Deus, quis similis erit tibi? ne taceas, neque compescaris, Deus:
2 Pues [mira que] rugen tus enemigos, Y los que te aborrecen levantan la cabeza.
quoniam ecce inimici tui sonuerunt, et qui oderunt te extulerunt caput.
3 Astutamente consultaron contra tu pueblo. Conspiran contra tus protegidos.
Super populum tuum malignaverunt consilium, et cogitaverunt adversus sanctos tuos.
4 Dijeron: Vengan. Destruyámoslos para que no sean nación. Que no haya más memoria del nombre de Israel.
Dixerunt: Venite, et disperdamus eos de gente, et non memoretur nomen Israël ultra.
5 Porque con consentimiento conspiraron juntos. Contra Ti hacen un pacto:
Quoniam cogitaverunt unanimiter; simul adversum te testamentum disposuerunt:
6 Las tiendas de Edom y los ismaelitas, Moab y los agarenos,
tabernacula Idumæorum et Ismahelitæ, Moab et Agareni,
7 Gebal, Amón y Amalec, Filistea con los habitantes de Tiro,
Gebal, et Ammon, et Amalec; alienigenæ cum habitantibus Tyrum.
8 También Asiria se unió a ellos. Sirven de brazo a los hijos de Lot. (Selah)
Etenim Assur venit cum illis: facti sunt in adjutorium filiis Lot.
9 Haz con ellos como con Madián, Como con Sísara, Como con Jabín en el torrente de Cisón,
Fac illis sicut Madian et Sisaræ, sicut Jabin in torrente Cisson.
10 Que fueron destruidos en Endor Y fueron como abono para la tierra.
Disperierunt in Endor; facti sunt ut stercus terræ.
11 Haz a sus nobles como a Oreb y a Zeeb, Y a todos sus jefes como a Zeba y Zalmuna,
Pone principes eorum sicut Oreb, et Zeb, et Zebee, et Salmana: omnes principes eorum,
12 Porque dijeron: Tomemos como posesión nuestra los prados de ʼElohim.
qui dixerunt: Hæreditate possideamus sanctuarium Dei.
13 Oh ʼElohim mío, conviértelos como un remolino de polvo, Como hojarasca ante el viento,
Deus meus, pone illos ut rotam, et sicut stipulam ante faciem venti.
14 Como fuego que consume el bosque, Como una llama incendia las montañas.
Sicut ignis qui comburit silvam, et sicut flamma comburens montes,
15 Persíguelos así con tu tempestad Y aterrorízalos con tu tormenta.
ita persequeris illos in tempestate tua, et in ira tua turbabis eos.
16 Llena sus caras de deshonra, Para que busquen tu Nombre, oh Yavé.
Imple facies eorum ignominia, et quærent nomen tuum, Domine.
17 Sean avergonzados y turbados para siempre. Sean humillados y perezcan,
Erubescant, et conturbentur in sæculum sæculi, et confundantur, et pereant.
18 Y sepan que solo Tú, tu Nombre es Yavé. Eres el ʼElyón sobre toda la tierra.
Et cognoscant quia nomen tibi Dominus: tu solus Altissimus in omni terra.

< Salmos 83 >