< Salmos 82 >

1 ʼElohim toma su posición en la asamblea de los ʼelohim. Juzga en medio de los ʼelohim.
A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.
2 ¿Hasta cuándo juzgarán injustamente, Y mostrarán parcialidad a los perversos? (Selah)
How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked? (Selah)
3 Defiendan al débil y al huérfano. Hagan justicia al afligido y al menesteroso.
Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute.
4 Rescaten al débil y al necesitado. Líbrenlos de mano de los perversos.
Rescue the poor and needy: Deliver them out of the hand of the wicked.
5 No saben ni entienden. Andan en la oscuridad. Son conmovidos todos los cimientos de la tierra.
They know not, neither do they understand; They walk to and fro in darkness: All the foundations of the earth are shaken.
6 Yo dije: Ustedes son ʼelohim. Todos ustedes son hijos del ʼElyón.
I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High.
7 Sin embargo, como hombres morirán. Caerán como cualquiera de los gobernantes.
Nevertheless ye shall die like men, And fall like one of the princes.
8 Levántate, oh ʼElohim, juzga la tierra, Porque Tú posees todas las naciones.
Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations.

< Salmos 82 >