< Salmos 82 >
1 ʼElohim toma su posición en la asamblea de los ʼelohim. Juzga en medio de los ʼelohim.
Gud staar i Guds Menighed; han dømmer midt iblandt Guder.
2 ¿Hasta cuándo juzgarán injustamente, Y mostrarán parcialidad a los perversos? (Selah)
Hvor længe ville I dømme Uret og anse de ugudeliges Personer? (Sela)
3 Defiendan al débil y al huérfano. Hagan justicia al afligido y al menesteroso.
Skaffer den ringe og den faderløse Ret; hjælper den elendige og den arme til Retfærdighed!
4 Rescaten al débil y al necesitado. Líbrenlos de mano de los perversos.
Redder den ringe og den fattige; udfrier ham af de ugudeliges Haand!
5 No saben ni entienden. Andan en la oscuridad. Son conmovidos todos los cimientos de la tierra.
De skønne ikke og forstaa ikke, de vandre i Mørke; alle Jordens Grundpiller ryste.
6 Yo dije: Ustedes son ʼelohim. Todos ustedes son hijos del ʼElyón.
Jeg har sagt: I ere Guder, og I ere alle den Højestes Sønner.
7 Sin embargo, como hombres morirán. Caerán como cualquiera de los gobernantes.
Men I skulle dø som Mennesker, og som en af Fyrsterne skulle I falde.
8 Levántate, oh ʼElohim, juzga la tierra, Porque Tú posees todas las naciones.
Gud! gør dig rede, døm Jorden; thi du skal tage Arv iblandt alle Hedninger.