< Salmos 82 >

1 ʼElohim toma su posición en la asamblea de los ʼelohim. Juzga en medio de los ʼelohim.
Asəfin məzmuru. Allah Öz toplantısında durub, Hökmünü verərək allahlar arasında deyir:
2 ¿Hasta cuándo juzgarán injustamente, Y mostrarán parcialidad a los perversos? (Selah)
«Nə vaxtadək nahaq hökm verəcəksiniz, Pislərə tərəfkeşlik edəcəksiniz? (Sela)
3 Defiendan al débil y al huérfano. Hagan justicia al afligido y al menesteroso.
Yoxsulun və yetimin işinə ədalətlə baxın, Məzlumun və fəqirin haqqını verin.
4 Rescaten al débil y al necesitado. Líbrenlos de mano de los perversos.
Yoxsul və möhtacları qurtarın, Pislərin əlindən onları azad edin.
5 No saben ni entienden. Andan en la oscuridad. Son conmovidos todos los cimientos de la tierra.
Nə bilirsiniz, nə də ki anlayırsınız! Yerin təməlləri sarsılır, qaranlıqda dolanırsınız.
6 Yo dije: Ustedes son ʼelohim. Todos ustedes son hijos del ʼElyón.
Demişəm: “Siz allahlarsınız, Hər biriniz Haqq-Taala övladlarısınız”.
7 Sin embargo, como hombres morirán. Caerán como cualquiera de los gobernantes.
Lakin insan kimi öləcəksiniz, Adi bir hökmdar kimi torpağa düşəcəksiniz».
8 Levántate, oh ʼElohim, juzga la tierra, Porque Tú posees todas las naciones.
Ey Allah, qalx, dünyaya hakim ol, Çünki bütün millətlərə Sən sahib olacaqsan!

< Salmos 82 >