< Salmos 81 >
1 Canten con gozo a ʼElohim, Fortaleza nuestra. Aclamen con júbilo al ʼElohim de Jacob.
Načelniku godbe pri Gitaji, pesem Asafu. Pojte Bogu, móči naši, vpijte Bogu Jakobovemu.
2 Eleven un canto, batan el pandero, la suave lira y el arpa.
Primite psalmovanje in vzemite boben, strune prijetne in brenklje.
3 Soplen la corneta en la Nueva Luna en el día de nuestra fiesta,
Trobite o mlaji, o vseh stalnih praznikih, o godovih naših.
4 Porque estatuto es para Israel, Ordenanza del ʼElohim de Jacob.
Ker ustanovljeno je v Izraelu, postava od Boga Jakobovega,
5 Lo estableció como testimonio en José Cuando salió de la tierra de Egipto. Escuché un lenguaje que no conocía.
Kateri jo je za pričanje postavil v Jožefu, ko je šel proti deželi Egiptovski, kjer sem slišal govor neznan;
6 Quité su hombro de debajo de la carga. Sus manos fueron libradas del peso de los cestos.
"Odtegnil sem", pravi, od bremena ramo njegovo; roke njegove ločile so se od čebriča.
7 En la angustia clamaste, Y Yo te rescaté. Te respondí en el secreto del trueno. Te probé junto al agua de Meriba. (Selah)
Ko si vpil v oni stiski, rešil sem te, uslišal sem te v gromovem zakotji; izkušal sem te do vodâ Meribskih.
8 Escucha, pueblo mío, y te amonestaré. Oh Israel, si me escuchas,
Poslušaj, ljudstvo moje, in spričeval ti bodem, o Izrael, ako me bodeš poslušal.
9 Que no haya en medio de ti ʼelohim extraño, Ni adores algún ʼelohim extranjero.
Ako ne bode v tebi boga mogočnega tujega, in se ne bodeš klanjal bogu mogočnemu tujerodnemu.
10 Yo soy Yavé, Tu ʼElohim, El que te sacó de la tierra de Egipto. ¡Abre tu boca, y Yo la llenaré!
Jaz sem Gospod, Bog tvoj, ki sem dal, da si prišel gor iz dežele Egiptovske; razširi usta svoja in napolnim jih.
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz. Israel no me obedeció.
Ali ljudstvo moje ni poslušalo glasu mojega, in Izrael mi ni bil pokoren.
12 Por eso los entregué a la dureza de su corazón, Para que anduvieran según sus propios designios.
Zatorej sem jih izpustil, da naj hodijo po srca svojega volji, govoreč: Gredó naj sè svojimi krivimi naklepi.
13 ¡Oh, si mi pueblo me escuchara! ¡Que Israel anduviera en mis caminos!
O ko bi me bilo poslušalo ljudstvo moje, ko bi bili Izraelci hodili po mojih potih!
14 Prontamente Yo sometería a sus enemigos Y volvería mi mano contra sus adversarios.
Kar mahoma bi bil potlačil njih neprijatelje, ko bi bil v njih sovražnike obrnil roko svojo.
15 Los que aborrecen a Yavé se le someterían, Pero su castigo duraría para siempre.
Sovražniki Gospodovi bi se bili lažnjivo vdali njemu, in njih čas bi bil vekomaj.
16 Pero a ti te sustentaría con lo más fino del trigo Y te saciaría con miel de la roca.
Dà, živil bi ga bil z maščobo pšenično, tudi z medom iz skale bi te bil sitil.