< Salmos 81 >
1 Canten con gozo a ʼElohim, Fortaleza nuestra. Aclamen con júbilo al ʼElohim de Jacob.
Exultae a Deus, nossa fortaleza: jubilae ao Deus de Jacob.
2 Eleven un canto, batan el pandero, la suave lira y el arpa.
Tomae o psalterio, e trazei o adufe, a harpa suave e o alaude.
3 Soplen la corneta en la Nueva Luna en el día de nuestra fiesta,
Tocae a trombeta na lua nova, no tempo apontado da nossa solemnidade.
4 Porque estatuto es para Israel, Ordenanza del ʼElohim de Jacob.
Porque isto era um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacob.
5 Lo estableció como testimonio en José Cuando salió de la tierra de Egipto. Escuché un lenguaje que no conocía.
Ordenou-o em José por testemunho, quando saira pela terra do Egypto, onde ouvi uma lingua que não entendia.
6 Quité su hombro de debajo de la carga. Sus manos fueron libradas del peso de los cestos.
Tirei de seus hombros a carga; as suas mãos foram livres das marmitas.
7 En la angustia clamaste, Y Yo te rescaté. Te respondí en el secreto del trueno. Te probé junto al agua de Meriba. (Selah)
Clamaste na angustia, e te livrei; respondi-te no logar occulto dos trovões; provei-te nas aguas de Meribah (Selah)
8 Escucha, pueblo mío, y te amonestaré. Oh Israel, si me escuchas,
Ouve-me, povo meu, e eu te attestarei: ah, Israel, se me ouvisses!
9 Que no haya en medio de ti ʼelohim extraño, Ni adores algún ʼelohim extranjero.
Não haverá entre ti Deus alheio nem te prostrarás ante um Deus estranho.
10 Yo soy Yavé, Tu ʼElohim, El que te sacó de la tierra de Egipto. ¡Abre tu boca, y Yo la llenaré!
Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egypto: abre bem a tua bocca, e t'a encherei.
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz. Israel no me obedeció.
Mas o meu povo não quiz ouvir a minha voz, e Israel não me quiz.
12 Por eso los entregué a la dureza de su corazón, Para que anduvieran según sus propios designios.
Pelo que eu os entreguei aos desejos dos seus proprios corações, e andaram nos seus mesmos conselhos.
13 ¡Oh, si mi pueblo me escuchara! ¡Que Israel anduviera en mis caminos!
Oh! se o meu povo me tivesse ouvido! se Israel andasse nos meus caminhos!
14 Prontamente Yo sometería a sus enemigos Y volvería mi mano contra sus adversarios.
Em breve abateria os seus inimigos, e viraria a minha mão contra os seus adversarios.
15 Los que aborrecen a Yavé se le someterían, Pero su castigo duraría para siempre.
Os que aborrecem ao Senhor ter-se-lhe-hiam sujeitado, e o seu tempo seria eterno.
16 Pero a ti te sustentaría con lo más fino del trigo Y te saciaría con miel de la roca.
E o sustentaria com o trigo mais fino, e te fartaria com o mel saido da pedra.