< Salmos 81 >

1 Canten con gozo a ʼElohim, Fortaleza nuestra. Aclamen con júbilo al ʼElohim de Jacob.
For the leader. On the gittith. Of Asaph. Sing aloud to God our strength, shout for joy to the God of Jacob.
2 Eleven un canto, batan el pandero, la suave lira y el arpa.
Raise a song, sound the timbrel, sweet lyre and harp.
3 Soplen la corneta en la Nueva Luna en el día de nuestra fiesta,
On the new moon blow the horn, at the full moon, the day of our festival.
4 Porque estatuto es para Israel, Ordenanza del ʼElohim de Jacob.
For this is a statute for Israel, a ruling of the God of Jacob,
5 Lo estableció como testimonio en José Cuando salió de la tierra de Egipto. Escuché un lenguaje que no conocía.
a witness he set up in Joseph, when he marched against Egypt’s land, where he heard an unknown voice say:
6 Quité su hombro de debajo de la carga. Sus manos fueron libradas del peso de los cestos.
‘I removed from your shoulder the burden, and freed your hands from the basket.
7 En la angustia clamaste, Y Yo te rescaté. Te respondí en el secreto del trueno. Te probé junto al agua de Meriba. (Selah)
At your call of distress I delivered you, from the thundercloud I answered you. At Meribah’s waters I tested you. (Selah)
8 Escucha, pueblo mío, y te amonestaré. Oh Israel, si me escuchas,
‘Listen, my people, to my warning, O Israel, if you would but listen!
9 Que no haya en medio de ti ʼelohim extraño, Ni adores algún ʼelohim extranjero.
There must not be a strange god among you, you must bow to no foreign god.
10 Yo soy Yavé, Tu ʼElohim, El que te sacó de la tierra de Egipto. ¡Abre tu boca, y Yo la llenaré!
I am the Lord your God who brought you up out of Egypt. Open your mouth, that I fill it.
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz. Israel no me obedeció.
‘But my people did not listen to my voice, Israel would have none of me.
12 Por eso los entregué a la dureza de su corazón, Para que anduvieran según sus propios designios.
So to their own hard hearts I left them, to follow their own devices.
13 ¡Oh, si mi pueblo me escuchara! ¡Que Israel anduviera en mis caminos!
O that my people would listen, that Israel would walk in my ways.
14 Prontamente Yo sometería a sus enemigos Y volvería mi mano contra sus adversarios.
Soon would I humble their enemies, and turn my hand on their foes.
15 Los que aborrecen a Yavé se le someterían, Pero su castigo duraría para siempre.
Those who hate the Lord would cringe before him in everlasting terror.
16 Pero a ti te sustentaría con lo más fino del trigo Y te saciaría con miel de la roca.
But you would I feed with the richest wheat, and with honey from the rock to your heart’s desire.’

< Salmos 81 >