< Salmos 80 >

1 Oh Pastor de Israel, escucha. Tú, que pastoreas a José como un rebaño, Tú, que estás entronizado entre querubines, ¡Resplandece!
to/for to conduct to(wards) lily testimony to/for Asaph melody to pasture Israel to listen [emph?] to lead like/as flock Joseph to dwell [the] cherub to shine [emph?]
2 Delante de Efraín, de Benjamín y de Manasés, Despierta tu poder Y ven a salvarnos.
to/for face: before Ephraim and Benjamin and Manasseh to rouse [emph?] [obj] might your and to go: come [emph?] to/for salvation to/for us
3 Restáuranos, oh ʼElohim. Haz resplandecer tu rostro, Y seremos salvos.
God to return: rescue us and to light face your and to save
4 Oh Yavé, ʼElohim de las huestes, ¿Hasta cuándo estarás airado contra la oración de tu pueblo?
LORD God Hosts till how be angry in/on/with prayer people your
5 Los alimentaste con pan de lágrimas. Les diste a beber lágrimas en abundancia.
to eat them food: bread tears and to water: drink them in/on/with tears third
6 Nos conviertes en escarnio de nuestros vecinos, Y nuestros enemigos se burlan de nosotros.
to set: make us strife to/for neighboring our and enemy our to mock to/for them
7 Oh ʼElohim de las huestes, restáuranos. Haz resplandecer tu rostro, Y seremos salvos.
God Hosts to return: rescue us and to light face your and to save
8 Trajiste una vid de Egipto. Expulsaste las naciones Y la plantaste.
vine from Egypt to set out to drive out: drive out nation and to plant her
9 Limpiaste delante de ella. Desarrolló profunda raíz y llenó la tierra.
to turn to/for face: before her and to uproot root her and to fill land: country/planet
10 Las montañas fueron cubiertas con su sombra, Y con sus ramas los cedros de ʼElohim.
to cover mountain: mount shadow her and branch her cedar God
11 Extendió sus ramas hasta el mar Y hasta el río sus retoños.
to send: depart foliage her till sea and to(wards) River shoot her
12 ¿Por qué derribaste sus cercas De modo que recogen sus frutos todos los que pasan por el camino?
to/for what? to break through wall her and to pluck her all to pass way: road
13 El jabalí la destroza, Y las bestias del campo la devoran.
to tear off her swine from wood and creature field to pasture her
14 Oh ʼElohim de las huestes, vuelve, te rogamos. Mira desde el cielo, considera, Y cuida esta viña.
God Hosts to return: again please to look from heaven and to see: see and to reckon: visit vine this
15 La cepa que plantó tu mano derecha Y la rama que fortaleciste para Ti
and shoot which to plant right your and upon son: child to strengthen to/for you
16 Está quemada con fuego y cortada. Perezcan por la reprensión de tu rostro.
to burn in/on/with fire to cut from rebuke face your to perish
17 Que tu mano sea sobre el varón de tu mano derecha, Sobre el Hijo de Hombre que para Ti fortaleciste.
to be hand: power your upon man right your upon son: child man to strengthen to/for you
18 Así no nos apartaremos de Ti. Revívemos e invocaremos tu Nombre.
and not to turn from you to live us and in/on/with name your to call: call to
19 Oh Yavé, ʼElohim de las huestes, restáuranos. Que tu rostro resplandezca, Y seremos salvos.
LORD God Hosts to return: rescue us to light face your and to save

< Salmos 80 >