< Salmos 80 >
1 Oh Pastor de Israel, escucha. Tú, que pastoreas a José como un rebaño, Tú, que estás entronizado entre querubines, ¡Resplandece!
詠【求以色列復興】阿撒夫的詩歌,交與樂官。 以色列的牧養者,懇求您留心細聽,您率領若瑟的子孫有如率領羊群。坐於革魯賓之上者,求您大顯光榮。
2 Delante de Efraín, de Benjamín y de Manasés, Despierta tu poder Y ven a salvarnos.
於厄弗辣因、本雅明和默納協之中;求您發顯您的威能,快來作我們的救星!
3 Restáuranos, oh ʼElohim. Haz resplandecer tu rostro, Y seremos salvos.
天主,求您使我們能以復興,顯示您的慈顏,好拯救我們。
4 Oh Yavé, ʼElohim de las huestes, ¿Hasta cuándo estarás airado contra la oración de tu pueblo?
萬軍的天主,何時消除向您祈禱的百姓發怒?
5 Los alimentaste con pan de lágrimas. Les diste a beber lágrimas en abundancia.
您給他們吃的是含淚的食物,您用汪汪淚水,作他們的飲料。
6 Nos conviertes en escarnio de nuestros vecinos, Y nuestros enemigos se burlan de nosotros.
您使我們四鄰因我們而爭吵,您讓我們的仇人向我們嘲笑。
7 Oh ʼElohim de las huestes, restáuranos. Haz resplandecer tu rostro, Y seremos salvos.
萬軍的天主,求您復興我們,顯示您的慈顏,好拯救我們。
8 Trajiste una vid de Egipto. Expulsaste las naciones Y la plantaste.
您從埃及移來一棵葡萄樹,您把異民趕走,而種植這樹。
9 Limpiaste delante de ella. Desarrolló profunda raíz y llenó la tierra.
給這樹準備了肥沃土質,這樹深深紮根,滿佈大地。
10 Las montañas fueron cubiertas con su sombra, Y con sus ramas los cedros de ʼElohim.
他的蔭影遮蔽著群山峻嶺,它的枝幹與蒼天松柏相等;
11 Extendió sus ramas hasta el mar Y hasta el río sus retoños.
它的枝蔓伸展到海涯、它的根苗綿延到河壩。
12 ¿Por qué derribaste sus cercas De modo que recogen sus frutos todos los que pasan por el camino?
您為何折毀它的籬笆,任憑過路的人去砍伐,
13 El jabalí la destroza, Y las bestias del campo la devoran.
使森林的野豬去踐踏,使田間的野獸去吃它?
14 Oh ʼElohim de las huestes, vuelve, te rogamos. Mira desde el cielo, considera, Y cuida esta viña.
萬軍的天主,求您領我們回去,求您從高天之上垂視而憐恤!
15 La cepa que plantó tu mano derecha Y la rama que fortaleciste para Ti
求您常看顧這葡萄樹,和您右手種植的園圃,保護您所培養的小樹。
16 Está quemada con fuego y cortada. Perezcan por la reprensión de tu rostro.
願那放火焚燒它,砍伐它的人,因懍於您怒容的威嚇而沈淪。
17 Que tu mano sea sobre el varón de tu mano derecha, Sobre el Hijo de Hombre que para Ti fortaleciste.
願您右手扶持您右邊的人。並扶助為您所堅固的子民!
18 Así no nos apartaremos de Ti. Revívemos e invocaremos tu Nombre.
從此,我們再不願意離開您,賜我們生存,為能傳揚您名。
19 Oh Yavé, ʼElohim de las huestes, restáuranos. Que tu rostro resplandezca, Y seremos salvos.
上主萬軍的天主,求您復興我們,顯示您的慈顏,好拯救我們!