< Salmos 8 >

1 ¡Oh Yavé, ʼAdonay nuestro, Cuán majestuoso es tu Nombre en toda la tierra! Colocaste tu majestad sobre los cielos.
Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида. Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!
2 De la boca de los niños y de los que maman Estableciste una fortaleza frente a tus adversarios Para silenciar al enemigo y al vengador.
Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.
3 Cuando contemplo tus cielos, la obra de tus dedos, La luna y las estrellas que Tú afirmaste,
Когда взираю я на небеса Твои - дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,
4 Digo: ¿Qué es el hombre, para que te acuerdes de él, El hijo de hombre, para que te preocupes por él?
то что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?
5 Lo hiciste un poco menor que los ángeles. Lo coronaste de gloria y honor.
Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его;
6 Lo haces dominar sobre las obras de tus manos. Colocaste todas las cosas debajo de sus pies:
поставил его владыкою над делами рук Твоих; всё положил под ноги его:
7 Ovejas y bueyes, todo ello, Y también las bestias del campo,
овец и волов всех, и также полевых зверей,
8 Las aves del cielo y los peces del mar, Todo cuanto pasa por los senderos de los mares.
птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.
9 ¡Oh Yavé, ʼAdonay nuestro, Cuán majestuoso es tu Nombre en toda la tierra!
Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!

< Salmos 8 >