< Salmos 8 >
1 ¡Oh Yavé, ʼAdonay nuestro, Cuán majestuoso es tu Nombre en toda la tierra! Colocaste tu majestad sobre los cielos.
Unto the end, for the presses: a psalm of David. O Lord our Lord, how admirable is thy name in the whole earth! For thy magnificence is elevated above the heavens.
2 De la boca de los niños y de los que maman Estableciste una fortaleza frente a tus adversarios Para silenciar al enemigo y al vengador.
Out of the mouth of infants and of sucklings thou hast perfected praise, because of thy enemies, that thou mayst destroy the enemy and the avenger.
3 Cuando contemplo tus cielos, la obra de tus dedos, La luna y las estrellas que Tú afirmaste,
For I will behold thy heavens, the works of thy fingers: the moon and the stars which thou hast founded.
4 Digo: ¿Qué es el hombre, para que te acuerdes de él, El hijo de hombre, para que te preocupes por él?
What is man that thou art mindful of him? or the son of man that thou visitest hi?
5 Lo hiciste un poco menor que los ángeles. Lo coronaste de gloria y honor.
Thou hast made him a little less than the angels, thou hast crowned him with glory and honour:
6 Lo haces dominar sobre las obras de tus manos. Colocaste todas las cosas debajo de sus pies:
And hast set him over the works of thy hands.
7 Ovejas y bueyes, todo ello, Y también las bestias del campo,
Thou hast subjected all things under his feet, all sheep and oxen: moreover the beasts also of the fields.
8 Las aves del cielo y los peces del mar, Todo cuanto pasa por los senderos de los mares.
The birds of the air, and the fishes of the sea, that pass through the paths of the sea.
9 ¡Oh Yavé, ʼAdonay nuestro, Cuán majestuoso es tu Nombre en toda la tierra!
O Lord our Lord, how admirable is thy name in all the earth!