< Salmos 8 >

1 ¡Oh Yavé, ʼAdonay nuestro, Cuán majestuoso es tu Nombre en toda la tierra! Colocaste tu majestad sobre los cielos.
O Jehovah, our Lord, how excellent is thy name in all the earth, who has set thy glory upon the heavens!
2 De la boca de los niños y de los que maman Estableciste una fortaleza frente a tus adversarios Para silenciar al enemigo y al vengador.
Out of the mouth of babes and sucklings thou have perfected praise, because of thine adversaries, that thou might still the enemy and the avenger.
3 Cuando contemplo tus cielos, la obra de tus dedos, La luna y las estrellas que Tú afirmaste,
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou have ordained,
4 Digo: ¿Qué es el hombre, para que te acuerdes de él, El hijo de hombre, para que te preocupes por él?
what is man that thou remember him? And the son of man that thou succor him?
5 Lo hiciste un poco menor que los ángeles. Lo coronaste de gloria y honor.
For thou have made him but little lower than agents, and crowned him with glory and honor.
6 Lo haces dominar sobre las obras de tus manos. Colocaste todas las cosas debajo de sus pies:
Thou make him to have dominion over the works of thy hands. Thou have put all things under his feet.
7 Ovejas y bueyes, todo ello, Y también las bestias del campo,
All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field,
8 Las aves del cielo y los peces del mar, Todo cuanto pasa por los senderos de los mares.
the birds of the heavens, and the fish of the sea, whatever passes through the paths of the seas.
9 ¡Oh Yavé, ʼAdonay nuestro, Cuán majestuoso es tu Nombre en toda la tierra!
O Jehovah, our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

< Salmos 8 >