< Salmos 75 >
1 Gracias te damos, oh ʼElohim, te damos gracias, Porque tu Nombre está cerca. Los hombres declaran tus maravillosas obras.
[Psalm lal Asaph] Kut sot kulo nu sum, O God, kut sot kulo nu sum! Kut fahkak lupan ku lulap lom Ac srumun orekma sakirik lom.
2 Cuando Yo selecciono un tiempo determinado, Soy Yo Quien juzga con equidad.
God El fahk, “Nga oakiya tari pacl in nununku, Ac nga ac fah nununku ke suwoswos.
3 Cuando se disuelva la tierra y todos los que viven en ella, Yo mismo sostendré sus columnas. (Selah)
Ma moul nukewa finne rarrar, Ac faclu kusrusryak, Nga ac fah oru tuh pwelung lun faclu in okak na.
4 Dije a los jactanciosos: No se jacten. Y a los perversos: No alcen su cuerno,
Nga fahk nu sin mwet filang elos in tia sifacna yukunulos,
5 Ni levanten su cuerno en alto, Ni hablen con orgullo insolente.
Ac nu sin mwet koluk elos in tia tungak.”
6 Porque ni del oriente ni del occidente, Ni del desierto viene la exaltación,
Nununku ac fah tia tuku kutulap me, ku roto me, Ac tia tuku epang me, ku eir me;
7 Sino ʼElohim es el Juez. A éste humilla y a aquél enaltece.
Tuh God pa ac sang nununku. El ac fah kalyei kutu selos, ac aksukosokye kutu.
8 Hay una copa en la mano de Yavé, Y el vino fermenta. Está bien mezclado y lo derramará. Y tendrá que ser sorbido hasta sus sedimentos. ¡Ciertamente todos los perversos de la tierra lo beberán!
Oasr sie cup inpoun LEUM GOD, Su nwanala ke wain kulana lun kasrkusrak lal. El okoala, ac mwet koluk nukewa elos nim; Elos numla nwe ke na lisr.
9 Pero yo lo declararé para siempre. Cantaré salmos al ʼElohim de Jacob.
Tusruk nga ac fah tiana tui in sramsramkin God lal Jacob, Ac yuk on in kaksak nu sel.
10 Él quebrará el cuerno de los perversos, Pero el cuerno de los justos será exaltado.
El ac fah kunausla ku lun mwet koluk, A ku lun mwet suwoswos fah yokyokelik.