< Salmos 75 >

1 Gracias te damos, oh ʼElohim, te damos gracias, Porque tu Nombre está cerca. Los hombres declaran tus maravillosas obras.
Az éneklőmesternek, az altashétre, Aszáf zsoltára, ének. Tisztelünk téged, oh Isten, tisztelünk; neved közel van, hirdetik csodatetteid.
2 Cuando Yo selecciono un tiempo determinado, Soy Yo Quien juzga con equidad.
Ha megszabom a határidőt, én méltányosan ítélek.
3 Cuando se disuelva la tierra y todos los que viven en ella, Yo mismo sostendré sus columnas. (Selah)
A föld és annak minden lakosa elcsügged; én erősítem meg annak oszlopait. (Szela)
4 Dije a los jactanciosos: No se jacten. Y a los perversos: No alcen su cuerno,
A kérkedőknek azt mondom: Ne kérkedjetek; és a gonoszoknak: Ne emeljetek szarvat!
5 Ni levanten su cuerno en alto, Ni hablen con orgullo insolente.
Ne emeljétek magasra szarvatokat, ne szóljatok megkeményedett nyakkal;
6 Porque ni del oriente ni del occidente, Ni del desierto viene la exaltación,
Mert nem napkelettől, sem napnyugattól, s nem is a puszta felől támad a felmagasztalás;
7 Sino ʼElohim es el Juez. A éste humilla y a aquél enaltece.
Hanem Isten a biró, a ki egyet megaláz, mást felmagasztal!
8 Hay una copa en la mano de Yavé, Y el vino fermenta. Está bien mezclado y lo derramará. Y tendrá que ser sorbido hasta sus sedimentos. ¡Ciertamente todos los perversos de la tierra lo beberán!
Mert pohár van az Úr kezében, bortól pezseg, nedvvel tele; ha tölt belőle, még seprejét is iszsza és szopja a föld minden gonosztevője.
9 Pero yo lo declararé para siempre. Cantaré salmos al ʼElohim de Jacob.
Én pedig hirdetem ezt mindörökké, és éneket mondok a Jákób Istenének.
10 Él quebrará el cuerno de los perversos, Pero el cuerno de los justos será exaltado.
És a gonoszoknak szarvait mind letördelem; az igaznak szarvai pedig felmagasztaltatnak.

< Salmos 75 >