< Salmos 75 >

1 Gracias te damos, oh ʼElohim, te damos gracias, Porque tu Nombre está cerca. Los hombres declaran tus maravillosas obras.
Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Älä turmele"; virsi; Aasafin laulu. Me kiitämme sinua, Jumala, me kiitämme sinua; lähellä on sinun nimesi, sinun ihmeitäsi kerrotaan.
2 Cuando Yo selecciono un tiempo determinado, Soy Yo Quien juzga con equidad.
"Vaikka minä valitsenkin ajan, minä tuomitsen oikein.
3 Cuando se disuelva la tierra y todos los que viven en ella, Yo mismo sostendré sus columnas. (Selah)
Vaikka maa kaikkine asukkaineen menehtyy pelkoon, pidän minä pystyssä sen patsaat." (Sela)
4 Dije a los jactanciosos: No se jacten. Y a los perversos: No alcen su cuerno,
"Ylvästelijöille minä sanon: älkää ylvästelkö, ja jumalattomille: älkää sarvea nostako.
5 Ni levanten su cuerno en alto, Ni hablen con orgullo insolente.
Älkää nostako sarveanne korkealle, älkää puhuko niskoitellen, julkeasti."
6 Porque ni del oriente ni del occidente, Ni del desierto viene la exaltación,
Ei tule apua idästä, ei lännestä, ei vuorisesta erämaasta,
7 Sino ʼElohim es el Juez. A éste humilla y a aquél enaltece.
vaan Jumala on se, joka tuomitsee: yhden hän alentaa, toisen ylentää.
8 Hay una copa en la mano de Yavé, Y el vino fermenta. Está bien mezclado y lo derramará. Y tendrá que ser sorbido hasta sus sedimentos. ¡Ciertamente todos los perversos de la tierra lo beberán!
Sillä Herran kädessä on malja, joka vaahtoaa täynnänsä höystettyä viiniä, ja siitä hän kaataa; kaikkien maan jumalattomien täytyy se juoda, särpiä pohjasakkaa myöten.
9 Pero yo lo declararé para siempre. Cantaré salmos al ʼElohim de Jacob.
Mutta minä julistan iäti, veisaan kiitosta Jaakobin Jumalalle.
10 Él quebrará el cuerno de los perversos, Pero el cuerno de los justos será exaltado.
Ja kaikki jumalattomien sarvet minä katkaisen; korkealle kohoavat vanhurskaan sarvet.

< Salmos 75 >