< Salmos 75 >
1 Gracias te damos, oh ʼElohim, te damos gracias, Porque tu Nombre está cerca. Los hombres declaran tus maravillosas obras.
For the leader; al tashheth. A psalm of Asaph, a song. We praise you, God, we praise you: we would call on your name and declare your wonders.
2 Cuando Yo selecciono un tiempo determinado, Soy Yo Quien juzga con equidad.
“At the time I choose, I will judge fairly.
3 Cuando se disuelva la tierra y todos los que viven en ella, Yo mismo sostendré sus columnas. (Selah)
Though earth melt and all her inhabitants, it is I who keep steady her pillars.” (Selah)
4 Dije a los jactanciosos: No se jacten. Y a los perversos: No alcen su cuerno,
I say to the boasters, “Boast not”; to the wicked, “Lift not up your horn:
5 Ni levanten su cuerno en alto, Ni hablen con orgullo insolente.
lift not your horn on high, speak not boldly against the Rock.”
6 Porque ni del oriente ni del occidente, Ni del desierto viene la exaltación,
For not from east nor west, not from desert nor mountains;
7 Sino ʼElohim es el Juez. A éste humilla y a aquél enaltece.
but God himself is the judge, humbling one and exalting another.
8 Hay una copa en la mano de Yavé, Y el vino fermenta. Está bien mezclado y lo derramará. Y tendrá que ser sorbido hasta sus sedimentos. ¡Ciertamente todos los perversos de la tierra lo beberán!
In the hand of the Lord is a cup foaming wine, richly spiced. Out of this he pours a draught, and all the wicked of earth must drain it down to the dregs.
9 Pero yo lo declararé para siempre. Cantaré salmos al ʼElohim de Jacob.
But I will rejoice forever, singing praise to the God of Jacob.
10 Él quebrará el cuerno de los perversos, Pero el cuerno de los justos será exaltado.
I will hew all the horns of the wicked, but the horns of the just shall be lifted.