< Salmos 73 >
1 Ciertamente ʼElohim es bueno con Israel, Con los que son puros de corazón.
melody to/for Asaph surely pleasant to/for Israel God to/for pure heart
2 En cuanto a mí, casi se deslizan mis pies. Por poco resbalan mis pasos.
and I like/as little (to stretch *Q(K)*) foot my like/as nothing (to pour: scatter *Q(K)*) step my
3 Porque tuve envidia de los arrogantes Al ver la prosperidad de los perversos.
for be jealous in/on/with to be foolish peace: well-being wicked to see: see
4 Porque no hay dolores en su muerte, Y su cuerpo está lleno de grasa.
for nothing bond to/for death their and fat strength their
5 No pasan trabajos como los otros hombres, Ni son plagados como los demás.
in/on/with trouble human nothing they and with man not to touch
6 Por tanto la arrogancia es su collar. Los envuelve un manto de violencia.
to/for so to ornament them pride to envelope garment violence to/for them
7 Los ojos se les saltan por la gordura, Y logran con creces los deseos del corazón.
to come out: come from fat eye their to pass figure heart
8 Se burlan y hablan perversamente de opresión. Hablan con altanería.
to mock and to speak: speak in/on/with bad: evil oppression from height to speak: speak
9 Ponen su boca hacia el cielo, Pero su boca desfila por la tierra.
to appoint in/on/with heaven lip their and tongue their to go: walk in/on/with land: country/planet
10 Por tanto su pueblo vuelve a este lugar, Y bebe aguas en abundancia.
to/for so (to return: return *Q(K)*) people his here and water full to drain to/for them
11 Y dicen: ¿Cómo puede ʼEL saber? ¿Hay conocimiento en ʼElyón?
and to say how? to know God and there knowledge in/on/with Most High
12 Ciertamente así son los perversos, Y fácilmente aumentan su riqueza.
behold these wicked and at ease forever: enduring to increase strength: rich
13 En verdad, en vano guardé puro mi corazón, Y lavé mis manos en inocencia.
surely vain to clean heart my and to wash: wash in/on/with innocence palm my
14 Pues soy azotado todo el día, Y castigado cada mañana.
and to be to touch all [the] day and argument my to/for morning
15 Si dijera yo: Hablaré como ellos, Claro que traicionaría a la generación de tus hijos.
if to say to recount like behold generation son: child your to act treacherously
16 Cuando meditaba para entender esto, Fue ardua tarea para mí.
and to devise: think [emph?] to/for to know this trouble (he/she/it *Q(K)*) in/on/with eye: appearance my
17 Hasta que al entrar en el Santuario de ʼEL Percibí el fin de ellos.
till to come (in): come to(wards) sanctuary God to understand to/for end their
18 Ciertamente los colocaste en deslizaderos, Los lanzaste a la destrucción.
surely in/on/with smoothness to set: make to/for them to fall: fall them to/for desolation
19 ¡Cómo son destruidos de repente! ¡Son absolutamente consumidos por repentinos terrores!
how? to be to/for horror: destroyed like/as moment to cease to finish from terror
20 Como cuando uno despierta de un sueño, Así ʼAdonay, cuando Tú despiertes, Despreciarás su apariencia.
like/as dream from to awake Lord in/on/with to rouse image their to despise
21 Cuando mi corazón se amargaba Y me sentía traspasado,
for to leaven heart my and kidney my to sharpen
22 Era entonces torpe e ignorante, Como una bestia ante Ti.
and I stupid and not to know animal to be with you
23 Sin embargo, yo siempre estoy contigo. Tú sostienes mi mano derecha.
and I continually with you to grasp in/on/with hand right my
24 Me guiarás con tu consejo, Y después me recibirás en gloria.
in/on/with counsel your to lead me and after glory to take: recieve me
25 ¿A quién tengo yo en el cielo sino a Ti? Y fuera de Ti, nada deseo en la tierra.
who? to/for me in/on/with heaven and with you not to delight in in/on/with land: country/planet
26 Mi cuerpo y mi corazón desfallecen, Pero ʼElohim es la Fuerza de mi corazón Y mi Porción para siempre.
to end: expend flesh my and heart my rock heart my and portion my God to/for forever: enduring
27 Porque ciertamente los que se alejan de Ti perecerán. Tú destruyes a aquellos que son infieles a Ti.
for behold removed your to perish to destroy all to fornicate from you
28 En cuanto a mí, la cercanía de ʼElohim es mi dicha. En ʼAdonay Yavé está mi refugio, Para que cuente todas tus obras.
and I nearness God to/for me pleasant to set: make in/on/with Lord YHWH/God refuge my to/for to recount all work your