< Salmos 67 >
1 ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, (Selah)
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång. Gud vare oss nådig och välsigne oss, han låte sitt ansikte lysa och ledsaga oss, (Sela)
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación en todas las naciones.
för att man på jorden må känna din väg, bland alla hedningar din frälsning.
3 Que los pueblos te alaben, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
4 Que se regocijen y canten con júbilo las naciones. Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Folkslagen glädje sig och juble, ty du dömer folken rätt, och du leder folkslagen på jorden. (Sela)
5 Que te alaben los pueblos, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
6 La tierra dio su fruto. ʼElohim, el ʼElohim nuestro, nos bendice.
Jorden har givit sin gröda. Gud, vår Gud, välsigne oss.
7 ʼElohim nos bendiga. Que le teman todos los confines de la tierra.
Gud välsigne oss, och alla jordens ändar frukte honom.