< Salmos 67 >

1 ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, (Selah)
Mai marelui muzician pe instrumente cu coarde, un psalm sau o cântare. Dumnezeu să fie milostiv cu noi și să ne binecuvânteze; și să facă să strălucească fața lui peste noi; (Selah)
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación en todas las naciones.
Ca să fie cunoscută calea ta pe pământ, sănătatea ta salvatoare printre toate națiunile.
3 Que los pueblos te alaben, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Să te laude popoarele, Dumnezeule; să te laude toate popoarele.
4 Que se regocijen y canten con júbilo las naciones. Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Să se veselească națiunile și să cânte de bucurie, căci vei judeca popoarele cu dreptate și vei guverna națiunile pe pământ. (Selah)
5 Que te alaben los pueblos, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Să te laude popoarele, Dumnezeule; să te laude toate popoarele.
6 La tierra dio su fruto. ʼElohim, el ʼElohim nuestro, nos bendice.
Atunci pământul își va da venitul și Dumnezeu, Dumnezeul nostru, ne va binecuvânta.
7 ʼElohim nos bendiga. Que le teman todos los confines de la tierra.
Dumnezeu ne va binecuvânta; și toate marginile pământului se vor teme de el.

< Salmos 67 >