< Salmos 67 >
1 ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, (Selah)
Til sangmesteren på strengelek; en salme, en sang. Gud være oss nådig og velsigne oss, han la sitt åsyn lyse hos oss, (sela)
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación en todas las naciones.
forat man på jorden må kjenne din vei, blandt alle hedninger din frelse.
3 Que los pueblos te alaben, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Folkene skal prise dig, Gud! Folkene skal prise dig, alle tilsammen.
4 Que se regocijen y canten con júbilo las naciones. Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Folkeslagene skal fryde sig og juble; for du dømmer folkene med rett, og folkeslagene på jorden leder du. (Sela)
5 Que te alaben los pueblos, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Folkene skal prise dig, Gud! Folkene skal prise dig, alle tilsammen.
6 La tierra dio su fruto. ʼElohim, el ʼElohim nuestro, nos bendice.
Landet har gitt sin grøde; Gud, vår Gud, velsigner oss.
7 ʼElohim nos bendiga. Que le teman todos los confines de la tierra.
Gud velsigner oss, og alle jordens ender skal frykte ham.