< Salmos 67 >
1 ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, (Selah)
Dem Sangmeister. Zum Saitenspiel. Ein Psalm, ein Lied. Gott, sei uns gnädig und segne uns, Er lasse Sein Angesicht leuchten bei uns. (Selah)
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación en todas las naciones.
Daß man erkenne Deinen Weg auf Erden, unter allen Völkerschaften Dein Heil.
3 Que los pueblos te alaben, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Dich bekennen, Gott, die Völker, Dich bekennen alle Völker.
4 Que se regocijen y canten con júbilo las naciones. Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Die Volksstämme sind fröhlich und lobpreisen, daß die Völker Du richtest in Geradheit, und die Volksstämme führest auf Erden. (Selah)
5 Que te alaben los pueblos, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Dich bekennen, Gott, die Völker, alle Völker bekennen Dich.
6 La tierra dio su fruto. ʼElohim, el ʼElohim nuestro, nos bendice.
Die Erde gibt ihr Gewächs. Es segnet uns Gott, unser Gott.
7 ʼElohim nos bendiga. Que le teman todos los confines de la tierra.
Gott segne uns, und alle Enden der Erde sollen Ihn fürchten, Dein Heil.