< Salmos 67 >
1 ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, (Selah)
Ein Psalmlied, vorzusingen auf Saitenspielen. Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten, (Sela)
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación en todas las naciones.
daß wir auf Erden erkennen seinen Weg, unter allen Heiden sein Heil.
3 Que los pueblos te alaben, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Es danken dir; Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
4 Que se regocijen y canten con júbilo las naciones. Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela)
5 Que te alaben los pueblos, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
6 La tierra dio su fruto. ʼElohim, el ʼElohim nuestro, nos bendice.
Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott!
7 ʼElohim nos bendiga. Que le teman todos los confines de la tierra.