< Salmos 67 >
1 ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, (Selah)
Dans les hymnes, psaume d’un cantique de David. Que Dieu ait pitié de nous, et qu’il nous bénisse; qu’il fasse briller la lumière de son visage sur nous, et qu’il ait pitié de nous.
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación en todas las naciones.
Afin que nous connaissions sur la terre votre voie, et votre salut dans toutes les nations.
3 Que los pueblos te alaben, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Que les peuples vous glorifient, ô Dieu, que tous les peuples vous glorifient.
4 Que se regocijen y canten con júbilo las naciones. Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Que les nations se réjouissent et exultent, parce que vous jugez les peuples avec équité, et que vous dirigez les nations sur la terre.
5 Que te alaben los pueblos, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Que les peuples vous glorifient, ô Dieu, que tous les peuples vous glorifient.
6 La tierra dio su fruto. ʼElohim, el ʼElohim nuestro, nos bendice.
La terre a donné son fruit. Qu’il nous bénisse, Dieu, notre Dieu,
7 ʼElohim nos bendiga. Que le teman todos los confines de la tierra.
Qu’il nous bénisse, Dieu; et que toutes les extrémités de la terre le redoutent.