< Salmos 67 >
1 ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, (Selah)
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm [or] Song. God be merciful to us, and bless us; [and] cause his face to shine upon us. (Selah)
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación en todas las naciones.
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
3 Que los pueblos te alaben, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
4 Que se regocijen y canten con júbilo las naciones. Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. (Selah)
5 Que te alaben los pueblos, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
6 La tierra dio su fruto. ʼElohim, el ʼElohim nuestro, nos bendice.
[Then] shall the earth yield her increase; [and] God, [even] our own God, will bless us.
7 ʼElohim nos bendiga. Que le teman todos los confines de la tierra.
God will bless us, and all the ends of the earth shall fear him.