< Salmos 67 >
1 ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, (Selah)
For the Leader; with string-music. A Psalm, a Song. God be gracious unto us, and bless us; may He cause His face to shine toward us; (Selah)
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación en todas las naciones.
That Thy way may be known upon earth, Thy salvation among all nations.
3 Que los pueblos te alaben, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Let the peoples give thanks unto Thee, O God; let the peoples give thanks unto Thee, all of them.
4 Que se regocijen y canten con júbilo las naciones. Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
O let the nations be glad and sing for joy; for Thou wilt judge the peoples with equity, and lead the nations upon earth. (Selah)
5 Que te alaben los pueblos, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Let the peoples give thanks unto Thee, O God; let the peoples give thanks unto Thee, all of them.
6 La tierra dio su fruto. ʼElohim, el ʼElohim nuestro, nos bendice.
The earth hath yielded her increase; may God, our own God, bless us.
7 ʼElohim nos bendiga. Que le teman todos los confines de la tierra.
May God bless us; and let all the ends of the earth fear Him.