< Salmos 67 >
1 ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, (Selah)
Rhotoeng aka mawt ham Tingtoeng laa Pathen loh mamih n'rhen saeh lamtah mamih yoethen m'pae saeh. (Selah) Mamih taengah a maelhmai ha sae saeh. (Selah)
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación en todas las naciones.
Te dongah na longpuei te diklai dongah, na khangnah te namtom rhoek boeih lakli ah ming sak lah.
3 Que los pueblos te alaben, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Pathen namah kah pilnam rhoek loh nang uem uh saeh. Pilnam boeih loh nang uem uh saeh.
4 Que se regocijen y canten con júbilo las naciones. Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Pilnam rhoek taengah a tlangtlae la lai na tloek tih, diklai dongkah namtu rhoek khaw na mawt dongah, namtu rhoek loh a kohoe uh saeh lamtah tamhoe uh saeh. (Selah)
5 Que te alaben los pueblos, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
Pathen namah kah pilnam rhoek loh nang uem uh saeh. Pilnam boeih loh nang uem uh saeh.
6 La tierra dio su fruto. ʼElohim, el ʼElohim nuestro, nos bendice.
Khohmuen loh a vuei a thaih a khueh tih mamih kah Pathen, Pathen loh mamih yoethen m'paek ni.
7 ʼElohim nos bendiga. Que le teman todos los confines de la tierra.
Pathen loh mamih yoethen m'paek vetih diklai khobawt boeih loh amah te a rhih uh ni.