< Salmos 64 >

1 Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
Kumutungamiri wokuimba. Pisarema raDhavhidhi. Ndinzweiwo, imi Mwari, pandinotaura chichemo changu; dzivirirai upenyu hwangu pakutyisidzira kwavavengi.
2 Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
Ndivanzei pakurangana kwavakaipa, ndibve pazhowezhowe yeungano yavaiti vezvakaipa.
3 Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
Vanorodza ndimi dzavo seminondo, uye vanonanga namashoko avo semiseve inouraya.
4 Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
Vanopfura vari pakavanda munhu asina mhosva; vanomupfura pakarepo, vasingatyi.
5 Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
Vanokurudzira mumwe nomumwe wavo pakufunga zvakaipa, vanotaura pamusoro pokuteya misungo yavo, uye vanoti, “Ndianiko achaiona?”
6 Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
Vanorangana kusaruramisira vachiti, “Tafunga zano rakakwana!” Zvirokwazvo mwoyo nomurangariro womunhu zvinonyengera.
7 Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
Asi Mwari achavapfura nemiseve; pakarepo vachawira pasi.
8 Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
Achaita kuti ndimi dzavo dzivashandukire, uye achavaisa pakuparadzwa; vose vanovaona vachavadzungudzira misoro vachivaseka.
9 Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
Marudzi ose avanhu achatya; achaparidza mabasa aMwari, uye achafungisisa zvaakaita.
10 El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.
Vakarurama ngavafare muna Jehovha uye vavande maari; vose vakarurama mumwoyo ngavamurumbidze!

< Salmos 64 >