< Salmos 64 >
1 Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 神よ、わたしが嘆き訴えるとき、わたしの声をお聞きください。敵の恐れからわたしの命をお守りください。
2 Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
わたしを隠して、悪を行う者のひそかなはかりごとから免れさせ、不義を行う者のはかりごとから免れさせてください。
3 Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
彼らはその舌をつるぎのようにとぎ、苦い言葉を矢のように放ち、
4 Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
隠れた所から罪なき者を射ようとする。にわかに彼を射て恐れることがない。
5 Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
彼らは悪い企てを固くたもち、共にはかり、ひそかにわなをかけて言う、「だれがわれらを見破ることができるか。
6 Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
だれがわれらの罪をたずね出すことができるか。われらは巧みに、はかりごとを考えめぐらしたのだ」と。人の内なる思いと心とは深い。
7 Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
しかし神は矢をもって彼らを射られる。彼らはにわかに傷をうけるであろう。
8 Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
神は彼らの舌のゆえに彼らを滅ぼされる。彼らを見る者は皆そのこうべを振るであろう。
9 Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
その時すべての人は恐れ、神のみわざを宣べ伝え、そのなされた事を考えるであろう。
10 El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.
正しい人は主にあって喜び、かつ主に寄り頼む。すべて心の直き者は誇ることができる。