< Salmos 64 >
1 Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
Salmo di Davide, [dato] al Capo de' Musici O DIO, ascolta la mia voce, mentre io [fo] la mia orazione; Guarda la vita mia dallo spavento del nemico.
2 Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
Nascondimi dal consiglio de' maligni, [E] dalla turba degli operatori d'iniquità;
3 Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
I quali hanno aguzzata la lor lingua come una spada; [E in luogo di] saette, hanno tratte parole amare;
4 Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
Per saettar l'[uomo] intiero in luoghi nascosti; Di subito improvviso lo saettano, e non hanno timore alcuno.
5 Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
Fermano fra loro pensieri malvagi; Divisano di tender di nascosto lacci, Dicono: Chi li vedrà?
6 Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
Investigano malizie; ricercano tutto ciò che si può investigare; E [quanto può] l'interior dell'uomo, ed un cuor cupo.
7 Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
Ma Iddio li saetterà; Le lor ferite saranno [come di] saetta subitanea.
8 Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
E le lor lingue saranno traboccate sopra loro; Chiunque li vedrà fuggirà.
9 Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
E tutti gli uomini temeranno, E racconteranno l'opera di Dio; E considereranno quello ch'egli avrà fatto.
10 El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.
Il giusto si rallegrerà nel Signore, e spererà in lui; E tutti quelli che son diritti di cuore, si glorieranno.