< Salmos 64 >
1 Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
To the chief Musician, A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
2 Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
3 Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
4 Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
They encourage themselves in an evil matter: they speak of laying snares secretly; they say, Who shall see them?
6 Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
7 Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
8 Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
9 Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
10 El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.
The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.