< Salmos 64 >
1 Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. Hear, O God, my voice, in my (meditation) You keep my life from the fear of an enemy,
2 Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
Hide me from the secret counsel of evildoers, From the tumult of workers of iniquity.
3 Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
Who sharpened their tongue as a sword, They directed their arrow—a bitter word.
4 Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
To shoot the perfect in secret places, Suddenly they shoot him, and do not fear.
5 Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
They strengthen an evil thing for themselves, They recount of the hiding of snares, They have said, “Who looks at it?”
6 Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
They search out perverse things, “We perfected a searching search,” And the inward part of man, and the heart, [are] deep.
7 Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
And God shoots them [with] an arrow, Their wounds have been sudden,
8 Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
And they cause him to stumble, Their own tongue [is] against them, Every looker on them flees away.
9 Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
And all men fear, and declare the work of God, And they have wisely considered His deed.
10 El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.
The righteous rejoice in YHWH, And have trusted in Him, And all the upright of heart boast!