< Salmos 63 >
1 Oh ʼElohim, Tú eres mi ʼEL. Ansiosamente te busqué. Mi alma tiene sed de Ti. Mi cuerpo te anhela en tierra árida y deshabitada, Donde no hay agua.
Ihubo likaDavida eseNkangala yakoJuda. Oh Nkulunkulu, unguNkulunkulu wami, ngiyakudinga ngitshiseka; umphefumulo wami uyakomela, umzimba wami uyakudinga, elizweni elomileyo eseligugile lapho okungelamanzi khona.
2 Así te busqué en el Santuario Para ver tu poder y tu gloria.
Ngikubonile endlini Yakho engcwele ngawabona amandla Akho lenkazimulo Yakho.
3 Porque tu misericordia es mejor que la vida, Mis labios te alabarán.
Ngoba uthando Lwakho lungcono kulempilo, izindebe zami zizakutsho inkazimulo Yakho.
4 Por tanto te bendeciré en mi vida. En tu Nombre alzaré mis manos.
Ngizakudumisa kokuphela nxa ngisaphila, ngebizo lakho ngizaphakamisa izandla zami.
5 Como con médula y sustancia está saciada mi alma. Mi boca te alaba con labios jubilosos.
Umphefumulo wami uzasuthiswa ngokudla okuhle okuphilisayo; ngezindebe ezihlabelayo umlomo wami uzakudumisa.
6 Cuando en mi cama me acuerdo de Ti, Cuando medito en Ti en las vigilias de la noche.
Ngisembhedeni wami ngiyakhumbula; ngiyakukhumbula lanxa ngisemlindweni wasebusuku.
7 Porque Tú eres mi Socorro. Bajo la sombra de tus alas canto con gozo.
Ngoba ulusizo lwami, ngiyahlabelela ngisemthunzini wamaphiko Akho.
8 Mi alma está apegada a Ti. Tu mano derecha me sostiene.
Umphefumulo wami unamathele Kuwe; isandla sakho sokunene siyangisekela.
9 Pero los que buscan mi vida para destruirla Caerán en las profundidades más bajas de la tierra.
Labo abazingela impilo yami bazabhujiswa; bazakwehlela phansi ekujuleni komhlabathi.
10 Serán destruidos a filo de espada. Serán presa de los chacales.
Bazakwabelwa ukudliwa yinkemba babe yikudla kwamakhanka.
11 Pero el rey se regocija en ʼElohim. Cualquiera que jura por Él será alabado, Porque las bocas de los que dicen mentiras serán tapadas.
Kodwa inkosi izathokoza kuNkulunkulu; bonke abafunga ngebizo likaNkulunkulu bazamdumisa, ikanti imilomo yabaqamba amanga izathuliswa.