< Salmos 63 >
1 Oh ʼElohim, Tú eres mi ʼEL. Ansiosamente te busqué. Mi alma tiene sed de Ti. Mi cuerpo te anhela en tierra árida y deshabitada, Donde no hay agua.
Judah praezaek ah oh naah, David ih Saam laa. Aw Sithaw, nang loe ka Sithaw ah na oh; nang to kang pakrong han; tui om ai praezaek ah, ka pakhra mah nang hae tui ah anghaeh moe, ka taksa mah nang to poek.
2 Así te busqué en el Santuario Para ver tu poder y tu gloria.
Na thacakhaih hoi na lensawkhaih to hnuk hanah, hmuenciim ah nang kang pakrong moe, kang hnuk boeh.
3 Porque tu misericordia es mejor que la vida, Mis labios te alabarán.
Nang tahmenhaih loe hinghaih pongah hoih kue baktih toengah, pahni hoiah nang kang pakoeh han.
4 Por tanto te bendeciré en mi vida. En tu Nombre alzaré mis manos.
Ka hing thung tahamhoihaih kang paek han, na hmin hoiah ban ka payangh han.
5 Como con médula y sustancia está saciada mi alma. Mi boca te alaba con labios jubilosos.
Tangkhring hoi kathawk moi baktiah, ka hinghaih mah zok amhah tih, ka pahni mah anghoehaih laa to sah ueloe, ka pakha mah nang to pakoeh tih.
6 Cuando en mi cama me acuerdo de Ti, Cuando medito en Ti en las vigilias de la noche.
Ka iihkhun hoi nang to kang panoek poe moe, aqum puek nang to kang poek han.
7 Porque Tú eres mi Socorro. Bajo la sombra de tus alas canto con gozo.
Nang loe kai bomkung ah na oh pongah, na pakhraeh tahlip ah kang hoe han.
8 Mi alma está apegada a Ti. Tu mano derecha me sostiene.
Ka hinghaih loe nang khaeah ni amha, na bantang ban hoiah nang patawnh.
9 Pero los que buscan mi vida para destruirla Caerán en las profundidades más bajas de la tierra.
Ka pakhra paro han pakrong kaminawk loe, longkhaw thungah caeh o tih.
10 Serán destruidos a filo de espada. Serán presa de los chacales.
Nihcae loe sumsen hoi amtimh o ueloe, tasuinawk ih rawkcak ah angcoeng o tih.
11 Pero el rey se regocija en ʼElohim. Cualquiera que jura por Él será alabado, Porque las bocas de los que dicen mentiras serán tapadas.
Toe siangpahrang loe Sithaw ah anghoe tih; anih hoi lokkamhaih sah kaminawk loe lensawk o tih; toe amsawnlok thui kaminawk ih pakha loe tamuep pae khoep tih.