< Salmos 62 >

1 Solo en ʼElohim se aquieta mi alma. De Él viene mi salvación.
For the choirmaster. According to Jeduthun. A Psalm of David. In God alone my soul finds rest; my salvation comes from Him.
2 Solo Él es mi Roca, mi Salvación, mi Refugio. No seré grandemente sacudido.
He alone is my rock and my salvation. He is my fortress; I will never be shaken.
3 ¿Hasta cuándo atacarán a un hombre todos juntos para matarlo, Para derribarlo como a un muro desplomado o a una cerca insegura?
How long will you threaten a man? Will all of you throw him down like a leaning wall or a tottering fence?
4 Solo consultan para derribarlo de su alta posición. Se deleitan en la falsedad. Bendicen con su boca, Pero maldicen en su interior. (Selah)
They fully intend to cast him down from his lofty perch; they delight in lies; with their mouths they bless, but inwardly they curse.
5 Solo en ʼElohim cálmate, alma mía, Porque de Él viene mi esperanza.
Rest in God alone, O my soul, for my hope comes from Him.
6 Solo Él es mi Roca, mi Salvación, mi alto Refugio. No seré sacudido.
He alone is my rock and my salvation; He is my fortress; I will not be shaken.
7 En ʼElohim está mi salvación y mi gloria. La Roca de mi fortaleza, Mi Refugio está en ʼElohim.
My salvation and my honor rest on God, my strong rock; my refuge is in God.
8 Oh pueblo, confíen en Él en todo tiempo. Derramen su corazón ante Él. ʼElohim es nuestro Refugio. (Selah)
Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge.
9 Los hombres de bajo grado son solo vanidad. Y los hombres de alto rango son una mentira. Puestos en balanza suben, Juntos son más livianos que un soplo.
Lowborn men are but a vapor, the exalted but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor.
10 No confíen en la opresión, Ni se envanezcan en el robo. Si se aumentan las riquezas, No fijen el corazón en ellas.
Place no trust in extortion, or false hope in stolen goods. If your riches increase, do not set your heart upon them.
11 Una vez habló ʼElohim. Dos veces oí esto: Que el poder es de ʼElohim.
God has spoken once; I have heard this twice: that power belongs to God,
12 La misericordia es tuya, oh ʼAdonay, Porque Tú pagas a cada uno según su obra.
and loving devotion to You, O Lord. For You will repay each man according to his deeds.

< Salmos 62 >