< Salmos 61 >
1 Oh ʼElohim, oye mi clamor. Atiende mi súplica.
Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel. Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!
2 Cuando mi corazón desmaya, Clamo a Ti desde el extremo de la tierra: Llévame a la Roca que es más alta que yo.
Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.
3 Porque Tú fuiste mi Refugio, Torre fuerte contra el enemigo.
Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.
4 Permite que yo viva en tu Tabernáculo para siempre Y que me refugie al amparo de tus alas. (Selah)
Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela)
5 Porque Tú, ʼElohim, oíste mis votos. Diste heredad a los que temen tu Nombre.
Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.
6 Prolongarás la vida del rey. Sus años serán como muchas generaciones.
Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,
7 Estará para siempre delante de ʼElohim. Prepara misericordia y verdad para que lo preserven.
daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.
8 Así cantaré alabanza a tu Nombre para siempre, A fin de pagar mis votos cada día.
So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.